Svájcban jelenleg 8.3 millió ember él, ebből a 193 országból érkezett migránsok, a lakosság harmadát teszik ki. Reiner Roduer és Ronald Schmid fölismerte, hogy nem kell nagy költséggel bejárniuk a világot ahhoz, hogy távoli, egzotikus kultúrákkal, emberekkel ismerkedjenek meg. A mondás igaz: „A téma az utcán hever, csak le kell hajolni érte.” Ez a két férfiú elhatározta, hogy készítenek egy fotóalbumot a Svájcban élő bevándorlókról, The Switzers címmel.
Ez a projekt három évvel ezelőtt indult el, amikor Roduer lefotózott egy etióp farmert, aki éppen munkába utazott. Olyan portrét sikerült készítenie, hogy a férfi szeméből ki lehetett olvasni az egész életét.
Később Roduner olvasta, hogy Svájcban a világ minden nemzetisége megtalálható. Ekkor született meg benne az az ötlet, hogy minden nemzetből keressen érdekes embereket és készítse el a portréjukat. Az is fontos volt számára, hogy közel kerüljön hozzájuk, és bensőséges képet készítsen róluk, ami kifejezi személyes történetüket.
A könyvben a portrék mellett az is olvasható, hogy ezek az emberek mit gondolnak új otthonukról.
Íme néhány arc és vélemény:
Ciro, Bolívia. "Az Andokban élő emberek és a svájciak legbelül egyformák, mindkét nép hegylakó.”
Alexandra, Észtország:”Talán itt is vannak rossz emberek, de én még eggyel sem találkoztam.”
Jassim, Kuwait: „ Az idős emberek tiszteletét, az én kultúrámból hozom, és itt is megtartom.”
Ida, Zimbabwe: „A svájcinak van órája, de nincs ideje.”
Remko, Hollandia: „Egy nagy adag holland nyíltság jót tenne a svájciaknak.”
Sharif, Bangladesh: „Néhány országban, amikor először találkozol valakivel, úgy érzed, hogy már tíz éve barátok vagytok. Svájcban tíz évnyi ismeretség után válhatsz valaki barátja.”
Maria, Uruguay: „Két hónap itt-tartózkodás után hallottam először az alpesi kürt hangját - megríkatott. Azóta Svájc a szívemben van.”
Philip, Belize: „Sosem sajnáltam, hogy el kellett hagynom a szigetemet, a napot, a festést a strandon. Akkor ott voltam, most itt vagyok.”
Dey, Mexico: „Az első években sokat sírtam itt. De az a biztonság és szabadság, ami itt van, sehol máshol nem vásárolható meg.”
Dianelys, Dominikai Köztársaság: „A svájciak tudják, hogyan kell dolgozni – a karibi emberek tudják, hogyan kell élni.”
Frischta, Afganisztán: „Egyre több az ember, egyre kevesebb az emberiesség.”
Dal, Nepál: „A törvény uralkodik itt.”
Emine, Mauritánia: „A csoki és a női jogok – ezeket szeretném Mauritániába exportálni.”
Margaret, Malajzia: „Először itt mindent lassúnak találtam. De később megértettem, hogy ez a tempó időt ad ön-reflexióra.”
Mohammed, Oman: „A világ felét bejártam, de egy olyan országot sem találtam, ahol négy nyelvet beszélnek, mégsem értik meg egymást.”
Sira, Grúzia: „Drága svájciak, nem kell diplomát szerezniük ahhoz, hogy spontán elbeszélgessenek egy idegennel.”
Nicolas, Trinidat és Tobago: „Önöknek fogalmuk sincs arról, hogy milyen szerencsések, hogy egy ilyen szép és biztonságos országban élhetnek.”
Ajánlott bejegyzések:
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.